Rencontre avec Pierre-Yves Trémois, dessinateur et graveur, membre de l'Institut, à mon domicile en 2007
With Vincent Ducrey, was in charge of the Internet 2007 presidential campaign of Nicolas Sarkozy, and Constance Morella, US Ambassador to the OECD.
With (from the left to the right) Professor Morella, Constance Morella, US Ambassador to the OECD, Graig Stapelton US Ambassador to France.
Mrs Stapelton, wife of the US Ambassador to France (on my right) and Constance Morella, US Ambassador to the OECD.
From the Left to the Right:
Pilar, from the Sacred-Heart Basilica, Constance Morella, US Ambassador to the OECD, Olivia de Havilan, famous american actress and the Deputy of the Ambassador Morella.
Dîner donné en mon honneur par Madame l'Ambassadeur des USA auprès de l'OCDE et son époux à leur résidence parisenne, en compagnie de nos chiens respectifs.
Dinner given in my honour by Constance Morella, US Ambassador to the OECD, and Antony, her husband at the private residence of the Ambassador in Paris.
M. & Mme Abraham MOUSSAI, amateurs d'art en compagnie de Mme l'Ambassadeur Morella et son époux.
Monseigneur Patrick Chauvet, vicaire général du Diocèse de Paris, un ami fidèle depuis plus de dix ans.
Monseigneur Patrick Chauvet, general vicary of Paris Archidiocese, a very best friend for over 15 years.
Monseigneur Chauvet, Vicaire général du Diocèse de Paris avec à sa droite sa maman et Stéphane Flory, sacristain de Saint-Honoré d'Eylau Paris 16ème. A sa droite Jeanne qui nous invitait régulièrement dans sa brasserie.
Constance Morella, Ambassadeur des USA auprès de l'OCDE en compagnie de Pilar, couturière à la Basilique du Scré-Coeur, lors de la messe d'installation de Monseigneur Vingt-Trois, Archevèque de Paris.
Madame l'Ambassadeur des USA auprès de l'OCDE en compagnie de Yannick Noah et de Gash, un ami artiste peintre de grand talent.
Constance Morella, US Ambassador to the OECD in PAris with Yannick Noah (former tennis palyer) and Gash, a talented painter.
Visite privée de la Basilique du Sacré-Coeur de Montmartre en compagnie de Mme l'Ambassadeur des USA auprès de l'OCDE, son époux et Pilar, mon amie couturière de la Basilique et artiste brodeuse.
Private visit of the Sacred-Hearth Basilica of Paris with Constance Morella, US Ambassador to the OECD, her Husband, Professor Antony Morella and Pilar , my best friend doing the best religious embrodories in France (She made the main Cross of Pope's John Paul II liturgycal vestments for 1997 world youth days.
A la fondation Monet de Giverny en compagnie de Mme l'Ambassadeur des USA, Constance Morella et son époux
At the "Monet Foundation" in Giverny with Constance Morella, US Ambassador to the OECD and Antony her husband.
Diner croisière sur la Seine en compagnie des Ambassadeurs du Luxembourg, de Nouvelle Zélande et d'Islande et de leurs époux ou epouses respectifs.
Diner cruise on the River Seine in Paris, with the Ambassadors of Luxemburg, New-Zeland and Iceland and their spouses or husbands.